Q18: justとはどんなイメージですか? justiceはどうして「正義」という意味になるのでしょうか? そのつながりを推理してみてください。

A:justとは、「ちょうど」、「これ以上でもこれ以下でもない」(no more and no less)こと。




justにはいろいろな訳語やファミリー語がありますが、コア意味(すべてに共通する中核意味)は「これ以上でもこれ以下でもない」(no more and no less)ことです。





■参考 オバマ米大統領の演説でのjust使用例
justをわざとたくさん使い、公正なことを大統領が行った印象を与えるように設計されたスピーチです。justのイメージを確認してみてください。「ちょうど」「これ以上でもこれ以下でもない」(no more and no less)ことから意味が派生しています。

All right. Everybody please have a seat.
Well, this is a wonderful day.
First of all,
it is fitting that
the very first bill that I sign
― the Lilly Ledbetter Fair Pay Restoration Act ―
that it is upholding one of this nation's founding principles:
that we are all created equal,
and each deserve a chance to
pursue our own version of happiness.
. . . . . . .
Lilly Ledbetter did not set out to
be a trailblazer or a household name.
She was just a good hard worker who did her job
― and she did it well ―
for nearly two decades
before discovering that
for years, she was paid less than her male colleagues
for doing the very same work.
. . . . . . .
So she set out on a journey
that would take more than ten years,
take her all the way to
the Supreme Court of the United States,
and lead to this day and this bill
which will help others get
the justice that she was denied.

... while this bill bears her name,
Lilly knows that this story isn't just about her.
It's the story of women across this country
still earning just 78 cents for every dollar men earn ....

Equal pay is by no means just a women's issue
― it's a family issue.
. . . . . . .
So signing this bill today
is to send a clear message:
that making our economy work
means making sure it works for everybody;
that there are no second-class citizens in our workplaces;
and that it's not just unfair and illegal,
it's bad for business to pay somebody less
because of their gender or their age
or their race or their ethnicity, religion or disability;
and that justice isn't about some abstract legal theory ....
. . . . . . .
Ultimately, equal pay isn't just an economic issue
for millions of Americans and their families, ....
. . . . . . .
In the end,
that's why Lilly stayed the course.
She knew it was too late for her
― that this bill wouldn't
undo the years of injustice she faced
or restore the earnings she was denied. But ....

このコーナーでは、時事英単語や、英文を読む上で必須となる基本の英単語などを、イラスト入りのイメージトレーニング方式で楽しく解説します。 解説・監修は元ジャパンタイムズ編集局長の伊藤サムさんです。 


スポンサード リンク


  • このエントリーをはてなブックマークに追加